【应和】。《左传·昭公二十八年》:“心能制义曰度,德正应和曰莫,照临四方曰明,勤施无私曰类。”1.答和;应声倡和。《史记·曹相国世家》:“相舍后园近吏舍,吏舍日饮歌呼……乃反取酒张坐饮,亦歌呼与相应和。”宋叶适《醉乐亭记》:“舟艇各出茭莲中,櫂歌相应和,已而皆会於思远楼下。”《四库全书总目·别集二五·沧溟集》:“后七子以李攀龙为冠,王世贞应和之。”管桦《葛梅》:“应和着这女子的笑声,从附近的白杨林里,传来了布谷鸟和黄莺悠扬的鸣啭。”2.呼应;响应。《汉书·陈汤传》:“时康居兵万餘骑,分为十餘处,四面环城,亦与相应
【念】《唐韻》奴店切《集韻》《韻會》《正韻》奴玷切,音。《爾雅·釋詁》思也。《疏》常思也。《釋名》念,黏也。意相親愛,心黏著不能忘也。《書·大禹謨》念兹在兹。又《小爾雅》無念,念也。《詩·大雅》無念爾祖。又姓。西魏太守念賢。又《轉注古音》叶人九切,音狃。《書·洪範》汝則念之。叶下咎受。 《六書精蘊》人當念所當念者,故从今。《正譌》俗作念,非。念字原字今下作丅。
【竽】《廣韻》羽俱切《集韻》《韻會》《正韻》雲俱切,音于。《說文》竽,三十六簧樂也。《周禮·春官疏》竽長四尺二寸。《註》竽,管類。用竹爲之,形參差象鳥翼。鳥,火禽。火數七,冬至之時吹之,冬水用事,水數六,六七四十二。竽之長,蓋取於此也。《世本》隨作竽。《釋名》竽,汙也。其中汙空。《博雅》竽,象笙,三十六管,宮管在中央。《樂書》近代笙竽十九簧,竽與笙異器而同和,故《周官》竽與笙均掌之笙師。《周禮·春官》笙師掌敎吹竽。《禮·樂記》君子聽竽笙,則思畜聚之臣。《易通卦驗》冬至,吹黃鐘之律,閒音以竽。《老子·道德經》服文