【谁家】1.何家,哪一家。《乐府诗集·相和歌辞二·蒿里》:“蒿里谁家地,聚歛魂魄无贤愚。”《水浒传》第二八回:“武松忍耐不住,按定盒子,问那人道:‘你是谁家伴当?怎地只顾将酒食来请我?’”《儒林外史》第二回:“王举人道:‘去年在谁家作馆?’”2.谁,何人。唐张鷟《游仙窟》:“十娘咏曰:‘眼心俱忆念,心眼共追寻;谁家解事眼,副着可怜心?’”元无名氏《鸳鸯被》第二折:“他题的名姓儿别,语话儿差,空着我担个没来由牵掛,这不识羞的汉子你是谁家?”孙犁《澹定集·致铁凝信(三)》:“鲁迅在《中国小说史略》中,曾列有对照表(即
【懒妇】玑《毛诗草木鸟兽虫鱼疏》卷下:“﹝蟋蟀﹞幽州人谓之趣织……里语曰‘趋织鸣,懒妇惊’是也。”后因以“懒妇”为蟋蟀的别名。宋杨万里《张功文索余近诗余以<南海><朝天>二集示之蒙题七字》:“自笑吟秋如懒妇,可能击鼓和冯夷。”一本作“嬾妇”。嬾婦:1.蟋蟀的别名。三国吴陆玑《毛诗草木鸟兽虫鱼疏·蟋蟀在堂》:“﹝蟋蟀﹞一名蛬,一名蜻蛚,楚人谓之王孙,幽州人谓之趣织,督促之言也。里语曰‘趣织鸣,嬾妇惊’是也。”后以“嬾妇”为蟋蟀的别名。晋崔豹《古今注·鱼虫》:“蟋蟀,一名吟蛩,秋初生,得寒则鸣。一云济南呼为懒妇。”宋
【惊】《集韻》呂張切,音良。悲也。又《集韻》力讓切,音諒。義同。或作悢。(驚)《唐韻》《集韻》舉卿切《正韻》居卿切,音京。《說文》馬駭也。《玉篇》駭也。《易·震卦》震驚百里。《詩·大雅》震驚徐方。《老子·道德經》得之若寵,失之若辱,是謂寵辱若驚。又叶居陽切,音姜。《張籍·祭韓愈詩》月中登高灘,星漢交垂芒。釣車擲長綫,有獲齊驩驚。
【残梦】全之梦。唐李贺《同沉驸马赋得御沟水》诗:“别舘惊残梦,停杯泛小觴。”宋陆游《残梦》诗:“风雨满山窗未晓,只将残梦伴残灯。”明高濂《玉簪记·弦里传情》:“落叶惊残梦,閒步芳尘数落红。”鲁迅《野草·颓败线的颤动》:“我呻吟着醒来……我自己知道是在续着残梦。”