菩酱同归汉释义


【菩】《唐韻》薄亥切,音倍。《說文》草也。《齊民要術》凡榖田,二月上旬及麻菩楊生種者爲上時。又《九經考異》《易》豐其蔀。鄭作菩,小席也。又《廣韻》蒲北切,音匐。義同。又房久切,音阜。香草。《周禮·夏官·大馭註》以菩芻棘柏爲神主。又《玉篇》薄胡切,音蒲。菩提,樹名。《酉陽雜俎》樹出摩伽陀國。又《柳宗元·無姓和尚註》佛書云:菩提薩埵,言覺有情也,從稱菩薩。《綱目集覽》《釋典》:菩之爲言了也。

【酱】〔古文〕《廣韻》《正韻》子亮切《韻會》卽亮切,音將。《說文》醢也。《韻會》醢,肉醬也。又豉醬。又菜茹亦謂之醬。《正字通》麥麪米豆皆可罨黃,加鹽曝之成醬。《禮·曲禮》醯醬處內。《周禮·天官·膳夫》醬用百有二十罋。《註》醬,謂醯醢也。《史記·西南夷傳》南越食蒙蜀枸醬。《註》劉德云:枸樹如桑,其椹長二三寸,味酢,取其實以爲醬。《枚乗·七發》熊蹯之臑,芍藥之醬。 《說文》本作。臑字原从足从而作。

【同归】1.同样趋向。《书·蔡仲之命》:“为善不同,同归于治,为恶不同,同归于乱。”2.犹一致。晋袁宏《三国名臣序赞》:“虽大旨同归,所託或乖。”3.同样的结局。叶圣陶《倪焕之》二:“这时候,科举却废止了,使父亲颇为失望。幸而有学堂,听说与科举异途而同归,便叫焕之去考中学堂。”参见“同归殊涂”。4.一同返回。《诗·豳风·七月》:“女心伤悲,殆及公子同归。”毛传:“豳公子躬率其民,同时出,同时归也。”南朝梁谢惠连《雪赋》:“驰遥思於千里,愿接手而同归。”元吴昌龄《东坡梦》第四折:“留了方丈,和你同归洞房。”《玉佛缘

【汉】〔古文〕《唐韻》呼旰切《集韻》虛旰切《韻會》《正韻》虛汗切,音熯。水名。《書·禹貢》嶓冢導漾,東流爲漢。又天河也。《爾雅·釋天》箕斗之閒,漢津也。《史記·天官書》漢者,亦金之散氣。《揚泉·物理論》漢,水之精也。《詩·大雅》倬彼雲漢。又漢中,郡名,秦惠王置。《廣輿記》今爲漢中府。又漢口,地名。《廣輿記》漢陽府,本春秋鄖國地,漢屬江夏,唐曰沔州,亦曰漢陽。又州名,屬成都府。《韻會》漢屬廣漢郡,唐置州。又半漢,形容之辭。《張衡·南都賦》天馬半漢。又《輟耕錄》今人謂賤丈夫爲漢子。又高麗方言謂白曰漢。見《孫穆·雞林