【美人】1.容貌美丽的人。多指女子。《六韬·文伐》:“厚赂珠玉,娱以美人。”唐顾况《悲歌》:“美人二八颜如花,泣向春风畏花落。”清袁枚《随园诗话》卷三:“女宠虽为患,过终在男子。范同叔云:‘吴国若教丞相在,越王空送美人来!’”2.喻君上。《楚辞·九章·抽思》:“结微情以陈词兮,矫以遗夫美人。”王逸注:“举与怀王,使览照也。”3.品德美好的人。《诗·邶风·简兮》:“云谁之思,西方美人。”郑玄笺:“思周室之贤者。”《孟子·尽心下》“充实之谓美”汉赵岐注:“充实善信,使之不虚,是为美人。”唐柳宗元《初秋夜坐赠吴武陵》诗
【微笑】轻微地笑;轻微的笑。战国楚宋玉《登徒子好色赋》:“含喜微笑,窃视流眄。”汉张衡《思玄赋》:“离朱脣而微笑兮,颜的砾以遗光。”宋冯去非《喜迁莺》词:“送望眼,但凭舷微笑,书空无语。”清沉复《浮生六记·闺房记乐》:“芸回眸微笑,便觉一缕情丝摇人魂魄。”柔石《二月》一:“一副慈惠的微笑,在他两颊浮动着。”杨沫《青春之歌》第一部第五章:“余永泽点着头,颇有阅历似的看着道静的眼睛微笑一下。”
【转】《廣韻》《集韻》《韻會》陟兗切《正韻》止兗切,專上聲。《說文》轉運也。《前漢·韓安國傳》轉粟輓輸以爲之備。又《廣韻》動也,旋也。《詩·周南》輾轉反側。《註》輾者轉之半,轉者輾之周。又《韻會》軫轉,無窮也。《揚子·太經》軫轉其道。又《廣韻》知戀切《集韻》《韻會》《正韻》株戀切,專去聲。凡物自轉則上聲,以力轉物則去聲。又車上衣裝曰轉。《左傳·襄二十四年》踞轉而鼓琴。
【星眸】明亮的目光;明媚的眼睛。唐章孝标《鹰》诗:“星眸未放撆秋毫,频掣金铃试雪毛。”宋柳永《木兰花》词:“星眸顾指精神峭,罗袖迎风身段小。”《花月痕》第十四回:“星眸低纈,香辅微开。”