负薪野老无妻子释义


【负薪】1.背负柴草。谓从事樵采之事。《礼记·曲礼下》:“问庶人之子。长曰:‘能负薪矣。’幼曰:‘未能负薪也。’”唐杜甫《负薪行》:“十有八九负薪归,卖薪得钱应供给。”苏曼殊《断鸿零雁记》第四章:“余与潮儿方自后山负薪以归。”2.指贫困的生活处境。南朝宋鲍照《拜侍郎上疏》:“束菜负薪,期与相毕。”唐李贺《自昌谷到洛后门》诗:“为探秦臺意,岂命余负薪。”王琦汇解:“今将西适秦地,必将有所遇合,岂令余穷困无聊,而至於负薪自给乎?”3.指地位低微的人。《后汉书·班固传上》:“採择狂夫之言,不逆负薪之议。”李贤注:“负薪

【野老】。南朝梁丘迟《旦发渔浦潭》诗:“村童忽相聚,野老时一望。”唐杜甫《哀江头》诗:“少陵野老吞声哭,春日潜行曲江曲。”鲁迅《坟·论雷峰塔的倒掉》:“凡有田夫野老,蚕妇村氓……可有谁不为白娘娘抱不平,不怪法海太多事的?”

【无】〔古文〕《唐韻》武夫切,音巫。《說文》,亡也。奇字,无通。王育說,天屈西北爲无。《易·乾卦》无咎。《釋文》无音無。易內皆作此字。《藝苑雄黃》无亦作亡。古皆用亡无,秦時始以蕃橆之橆爲有無之無。詩、書、春秋、禮記、論語本用无字,變篆者變爲無,惟易、周禮盡用无。然論語亡而爲有,我獨亡,諸無字,蓋變隸時誤讀爲存亡之亡,故不改也。又《廣韻》莫胡切,音模。南无,出《釋典》。(無)〔古文〕《唐韻》武扶切《廣韻》武夫切《集韻》《韻會》《正韻》微夫切,音巫。《說文》亡也。《玉篇》不有也。《書·舜典》剛而無虐,而無傲。又《益

【妻子】妻。《诗·小雅·常棣》:“妻子好合,如鼓瑟琴。”唐杜甫《新婚别》诗:“结髮为妻子,席不煖君牀。”《三国志平话》卷上:“学究妻子又来送饭,不见学究回来,告与公公得知。”《初刻拍案惊奇》卷二十:“老夫当日认假为真,虽妻子跟前不敢説破,其实所称八拜为交,皆虚言耳。”杨朔《潼关之夜》:“‘我一定打游击去,决不后退!’丈夫坚决地说。‘我一定追随着你。’妻子也不曾动摇。”2.妻和子。《孟子·梁惠王上》:“必使仰足以事父母,俯足以畜妻子。”《后汉书·吴祐传》:“祐问长有妻子乎?对曰:‘有妻未有子也。’”《百喻经·水火喻